Tuesday, October 10, 2017

அழிவின் விளிம்பில் பட்டினப்பாக்கம் – கடலரிப்பு மட்டும் காரணமா?

பட்டினபாக்கம், சென்னை






கடலரிப்பு என்பது கடலுக்கு நீர்வரத்து அதிகமாதலால் அலைகள் மூலம் அதிகப்படியான மண் அரிப்பு ஏற்படுவதாகும். கடலின் அலைகளானது ஒரு வினாடிக்கு 23 முறை வந்து செல்லுமாம், இவற்றின் ஏற்ற குறையே இதன் வெளிப்பாடக உள்ளது. கடலரிப்பு உருவாவதற்கு 
மூன்று முக்கிய காரணமாக கூறப்படுவதில் ஒன்று பருவ நிலை மாற்றமும், உலக வெப்பமயமாதலின் மூலம் பனி மலைகளில் அதிக்கபடியான பனிக்கட்டி

உருகுதலின் காரணமாக கடலின் நீர் அளவும் விரிகிறது, இரண்டாவது முக்கிய காரணமாக கூறப்படுவது இயற்கைக்கு கேடாக அமைந்திருக்கும் அணு உலைகளும் ஒரு முக்கிய பேரிடராக உள்ளது. மூன்றாவது முக்கிய காரணம் கடலில் கலக்கும் ஆறுகளின் நீர் வரத்தும் சீரற்று இருப்பதால் கடலின் தன்மை மாறுபட்டு காணப்படுவதாக சொல்லப்படுகிறது. இந்நிலையின் காரணமாக கடலில் உள்ள கடல் வாழ் உயிரினங்கள் இறந்து கரை ஒதுங்குவதும் ஒரு எச்சரிக்கை பிம்பமாக உள்ளது,. அதிலும் குறிப்பாக தமிழகத்தில் கடற்கரை ஓரத்தில் அமைந்துள்ள குடியிருப்பு வெகுவாக பாதிக்கப்படுகின்றன. சென்னை, எண்ணூர் மற்றும் பட்டினப்பாக்கம் ஆகிய பகுதிகள் அதிகளவில் பாதிக்கப்பட்ட இடங்களாகும்.  கடல் அரிப்பின் காரணமாக ஒரு வருடத்திற்கு பட்டினப்பாக்கத்தில் மட்டும் சுமார் 20 முதல் 30 வீடுகள் அடித்து செல்லப்படுகின்றன. இதனால் அப்பகுதி மக்கள் இல்லாமல் சில நாட்கள் உறவினர் வீட்டிலும், சில நாள் கடலோரத்திலும் தாங்கும் நிலைமை ஏற்பட்டுள்ளது. அப்பகுதியில் இருக்கும் மாணவர்கள் மற்றும் குழைந்தைகளின் நிலைமை கேள்விக்குறியாக தான் இன்றளவும் உள்ளது. அரசாங்கம் இதற்கு எந்த ஒரு மாற்று ஏற்பாடும் செய்து தராததும், பல முறை முற்றுகையிட்டும் செவி சாய்க்காமல் இருப்பது வருத்தமளிப்பதாக அப்பகுதி மக்கள் உருக்கத்துடன் கூறுகின்றனர். தமிழகத்தில் உள்ள கடலோர கிராமங்களில் வீடுகள் இதன் காரணமாகவே கடலை விட்டு தூரத்தில் கட்டப்படுவதாகவும், ஆனால் சென்னையில் போன்ற பெருநகரங்களில் குடியிருப்பு அதிகமாக இருத்தலின் காரணமாக இவ்வித சேதாரங்கள் அதிகளவில் ஏற்படுவதாக அப்பகுதி மக்கள் கூறுகின்றனர்.
இவ்வாறான இயற்கை முரண்பாடு செயல்கள் அழிவை நோக்கி சென்றுகொண்டிருக்கும் ஒரு படியாக உள்ளது. அதிலும் வரலாறு சிறப்புமிக்க இடங்களில் பட்டினப்பாக்கம் போன்ற இடங்கள் அழிவு நிலையை நோக்கி செல்வது மிகுந்த இயற்கை அழிவுகளின் ஒரு பகுதியாகும். பட்டினபாக்கத்திர்க்கு அருகில் உள்ள திருவல்லிக்கேணி, ராயபேட்டை, கலங்கரை பகுதிகளில் தண்ணீர் பஞ்சம் ஏற்படுவதும் பெரு நகரங்கள் அழிவின் மறு புறமாக பார்க்கப்படுகிறது. இந்த நிலை தொடருமானால் சென்னை போன்ற பெருநகரங்கள் மக்கள் வாழ தகுதியற்ற இடமாக மாறிடுமோ? என்ற நிலை உருவாகின்றது.

- ஜீவா முருகன்

Tuesday, October 3, 2017

பத்தகடை பாய்


இடம் : பூக்கடை, சென்னை
     உலகமாயதலையும், தொழில் நுட்பங்களிலும் மக்கள் வேறு பிம்பத்திர்க்கு சென்றாலும் இன்றளவும் முக்கிய சில பழமைகளோடு ஒன்றும் மக்கள் இருந்துகொண்டும் இருகின்றனர். ஒரே இடத்தில் நூறு வீடுகளை கட்டிக்கொள்ளும் நபருக்கு புவி ஈர்ப்பு விசையை பற்றி பேசுவது எவ்வளவு தவறு என்று புரியவைக்கிறது சென்னை பூக்கடை பகுதியில் உள்ள இந்த ஜெமினி பாய் கடை. இந்த பாய் விற்பனையை சேக் இம்மாம் அவர்கள் தெருக்களில் விற்பனை தொடங்கி, 1942 இல் சேக் இம்மாம் அவர்களால் கடையாக போடப்பட்டது. பின்பு அவரின் மகனும், இன்று அவரது பேரன் முகமது லுக்மான் அவர்களால் இக்கடை நடத்தப்பட்டு வருகிறது.

     பாய் ஆனது உடலின் தட்ப வெப்பத்திற்கு ஏற்றவாறும், புவியின் ஈர்ப்பு விசைக்கு ஏற்றவாறும் அதன் தன்மையை மாற்றிக்கொள்வதுதான் என கூறுகிறார் அக்கடையின் உரிமையாளர் முகமது லுக்மான். பாய்களில் படுக்கும் போது பூமிக்கும், உடலுக்கும் இடையேயான இடைவெளி குறைவாக இருப்பதனால், ஈர்ப்பு அதிகமாக செயல்படுகிறது என்றும், இதனால் உடலுக்கு அதிகப்படியான நோய் எதிர்ப்பு சக்தியும் கிடைப்பதாக கூறினார்.  பாய்களில் பத்தகடை பாய் மிகவும் பிரசிதிபெற்றது ஆகும். திருநெல்வேலிக்கு அருகில் உள்ள இந்த பத்தகடை என்னும் கிராமத்தில் கிடைக்கும் கோரைப்புல்லும், அதனுள் செய்யப்படும் பாயும் அதிகப்படியான விற்பனையை உண்டாகுவதால் அப்பகுதியில் குடிசை தொழிலான கோரை பயிரிடுதல் அமோகமாக உள்ளது. காலப்போக்கில் பயிர்கள் முறை வந்ததாகவும், முன்பெல்லாம் ஆற்று கோரைபுல் மிகவும் தனித்துவம் மிக்கதாக கூறுகிறார் முகமது லுக்மான்.  கோரைபுல்லின் அளவு, அதனை நீரில் ஊறவைக்க எடுத்து கொள்ளும் காலம் அதனடிப்படையில் பாய்களில் வேறுபாடுகள் உண்டு என்கிறார். பிளாஸ்டிக் (Plastic) ஆதிக்கம் பாய்களிலும் இருக்கிறது. பிளாஸ்டிக் பாய்களின் வரத்து 1990 களிலிருந்து வரத்தொடங்கியது என்றும், மிக மலிவான விலைகளில் கிடைப்பதனால் மக்கள் விரும்புகின்றனர் என கூறினார். பிளாஸ்டிக் பாயானது அன்று 20 ரூபாயிலும், இன்று 100 ரூபாய் முதலும், கோரைப்புல் பாய்களின் விலை 1980 களில் ஜோடி 40 ரூபாய் என்றும், இன்று ஜோடி 350 ரூபாய் முதல் விற்பதாகவும் கூறுகின்றார். கோரைப்புல் பாய்யானது 800 ரூபாய் முதல் விற்கப்படுகிறது. சென்னையில் பாய்கள் பயன் படுத்துவோரின் எண்ணிக்கை பருவ நிலை மாற்றத்திற்கு ஏற்றவாறு மாறுகிறது.


பாய்களில் இருக்கும் வடிவகங்களிலும் அரசியல் பார்வை இருந்ததாகவும் கூறுகிறார். 1980 களில் கட்சிகளின் சின்னகளை பொறித்த பாய்களை அன்பளிப்பாக்குவது, தெருக்களில் தொங்கவிடுவது இது போன்ற செயலுக்கம் பாய்கள் பயன்படுத்தப்பட்டு வந்ததாக கூறுகிறார் முகமது லுக்மான்.
தற்போது மெத்தைகளையும் விற்பனை செய்வதில் மும்முரம் காட்டுவதாக கூறுகிறார். இருந்தாலும் அனைத்து தரப்பினரும் பாய் வாங்குவதில் ஆர்வம் காட்டிவருவதாக் கூறுகிறார். கல்யாண பரிசாகவும், கல்யாண சடங்கு முறைகளிலும் பாய்கள் பிரத்தேகமாக தயாரித்து பிற்பனையும் செய்யப்படுகிறது. மேலும் பாய்களில் வரும் மயில், புறா, மான், பூக்கள் போன்ற வடிவங்களும், இரண்டு வகை வண்ணம், மூன்று வகை வண்ணம், பல வகை வண்ணம் பூண்ட பாய்களும் அதிகதரத்தில் காணப்பட்டது. தொழில் நுட்பத்தின் செயப்பாடு பாய்களையும் விட்டு வைக்கவில்லை. கைகளில் தயாரிக்கும் போது ஒரு நாளைக்கு அதிகப்படியாக 2 வும், இன்று தொழில் நுட்பம் மூலமாக ஒரு நாளைக்கு  10 வும் நெய்யப்படுகிறது. கைகளில் நெய்யும் பாயின் தரம், தொழில் நுட்ப இயந்திரங்களில் வருவதில்லை என கூறுகிறார் அக்கடையின் உரிமையாளர் முகமது லுக்மான்.  

 M.Jeeva
31916104

Recreating the Roadking: The Yezdi Roadking re –establishing itself into the travel scenario

Recreating the Roadking:
The Yezdi Roadking re –establishing itself into the travel scenario
Sekhar, a mechanic by profession has been working with bikes since the age of 5 and has been a successful mechanic for the past 40 years. His store at Krishnampattinam deals with the making/remodelling of the Yezdi Roadking, a popular bike of the 80’s and 90’s.

The Yezdi Roadking is a road bike model that was produced in India by Ideal Jawa Ltd, Mysore from 1978 – 1996, which is a successor model of the 1974 Jawa CZ 250 ridden by Jaroslav Falta, which won the runner – up spot in the 1974 motocross world championship.
The major features of the bike are its 250 cc engine providing a mileage of about 25 – 30 Kms to the maximum. The bike also has a two stroke cycle, single cylinder; twin exhaust and kick start facility. In addition to this the bike had a four gear transmission and a frontal telescopic – hydraulic travel 130 mm and rear hydraulic shock absorber travel 100 mm suspension. Weighing about 134 -144 Kg the bike was a hit amongst the youngsters in the 90’s. Though there are not many models available today, the Yezdi roadking is considered to be one of the best road bike models by travellers and there are many who are ready to spend enormous amounts to attain the bike.



In his time span as a Yezdi specialist Sekhar(60 years old), who’s popular by the name Jawa Sekhar, has worked on bikes as old as 15 years and also has created them right from scratch. He states that the minimum making of a bike takes up to 1 – 5 depending on its condition and the availability of its spare parts years and needs at least 4 -5 people working on it,. And depending on the spare availability the price of the bike also varies.

 Sekhar exclaims that a Jawa model might cost for about 1 lakh rupees, but a 350 model might costs about 1.5 – 2 lakh rupees. This he says is a very reasonable and cheap price for a bike model that has very less spare part availability in the country.
Sekhar says that the main reason for taking such a long time to deliver the bike is due to the unavailability of parts and spares. While Royapettah is the only place in the whole of Tamil Nadu where certain parts of the vehicle model are found and a majority of them are to be brought in from Mysore, Bangalore or Hyderabad where the roadking has had its utmost popularity.
A member of the biking group Road Riders, Sekhar has travelled about 3000 Kms in his Yezdi bike, with a trip to Coorg covering 1200 Kms being planned and there are many of his clientele who have rode all the way up to Leh and Ladakh.




Patta vennu, adipada vasathi, kalipada vasathi venum, noor naal velai vaipu thittam amlapaduthanum

Patta vennu, adipada vasathi, kalipada vasathi venum, noor naal velai vaipu thittam amlapaduthanum

District people needs 100 days, village people are suffering in droughts, we want work protest headed by Thozhar A. Lasar district head, state secretary Amarthalingam welcome address, T.K. Rangarajan & Vasuki are the assistant, Indian agriculture community K Balakrishnan ex-MLA came, Soundarajan ex-MLA, CITU, India Party leader Thirunavkkarasu.


70 % agriculture background, 1 CRORE PEOPLE are 100 days work in tamilnadu, 528 district villages above and out of it 500 villages are involved in agriculture which approx 40 lakhs people, but where is the solution & livelihood security questions every person came today


Shakuntala 65, husband son died due to tasmac, 1 daughter she and her farmer friends came to  chennai press club protest in search of hope with the help CPI party. As mentioned clealry in her interview the other political party never offered help if would done taken money & let them distressed. Women didn’t hesistated to take help from CPI. Her daily livelihood alongwith other folks were at stake because govt 100 days of labour stopped and Rs. 250 wage reduced to Rs. 205. Likewise many other saddening mourning came from people came from across Tamilnadu villages who were Muthu thozhar, Dilli Babu leading Dharmapuri folks, Raja is leading from Karya Mangalam, Myladudhurai poonthotam koravasal 20, Trichy pullampadi 60 people, Dindigul-50, after Dindigul inside village devaram-20 Kannivadi- 100, Yeddapadi 2 buses  Metur village after Sirumogai, Petavathalai Trichy 26 people, Tirunelveli village thekadayan 25, Tiruvarur 35 vallimavattam village, Sirusalem 70 villupuram kallakurchi village, Tirupur 10 people came, Thanjavur 13 koratharnaru, Papanasam Thanjavur 30, Ponneri minjur 50, Kollati minjur inside, Myladudhurai poonthotam koravasal 20, Kannayan came from Coimbatore Pollachi 9 thirumalaswamy leader from here, Tirukalukundram Kanchipuram 3 bus 2 van people arrived from 5 village, madhalapukkam, kothimamgal, vadakpattai, mettmangalam Erode, Gobichettapalayam, 50 people V R manickam is the leader, Poongudi  acid attack victim put by husband has 2 girls where at 27 age suffered household abuse who at tender age of 17 got married now aged 35 is now her life at stake due to 100 days wage issue.







                                          Shakuntala 65, & Muthu Thozhar leeader from Dharmapuri.


                                          Interview with Shakuntala.

                                          With poongudi  her folks from Erode gobichettapalayam.


Don’t cheat us, emathade emathade, Edapaddi arasi, Manila arasae, uyirivupaduthu  uyirivupaduthu, veroru aatchi padavi kalaithum.


                                                   Kannayan from Pollachi Coimbatore.


                                                  Media bytes or bites?




 Sessional – 1 Exam
Web 2.0 Journalism Practical
Bagait Vishakha Sandeep
2 year MJ Online Media
DJC, UNOM
Chepauk, Chennai